スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--.--.-- --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |

新入り英単語12(fart)

同じ単語が徐々に何度か登場し、本当にちょっとずつ
定着しているように感じることがあります。

もっとも、「いい加減覚えてよ・・・」と思うこともよくありますけれど。



本日の単語は[fart]です。

プチーが「知らない」と言うので辞書をひいてみたところ
電子辞書にも英英辞典にものっていませんでした。

パソコンを開いていなかったので、その場でそれ以上
調べることもできず、とりあえずそのまま
「多分、おならかウンチだよ!」
と、プチーに教えてやり、とりあえずそのまま進みました。

プチーの登校後パソコンで調べて、[おなら]であることが正式に
わかりました☆

こんな身近な、赤ちゃんでも知っていそうな言葉なのに
どうしてどちらの辞書にも載っていないし、プチーも知らなかったんだろう?

この単語の位置付けが気になります・・・。

単語が単語なだけに、サタデースクールで質問させるのも
なんだか可哀想だしなぁ・・・。


[追記]
この言葉、悪い言葉だそうです。使う場など到底無い単語だそうですが
せっかく書いたので、残しておきます~。
(残しておけないほど悪い言葉ではない、と思います・・・)
[追記終わり]


他にも[styrofoam]という単語が出てきました、この言葉も
どちらの辞書にも載っていませんでした。

[発泡スチロール]という意味だそうです。文脈から、意味はわかりました。

これはサリーも知りませんでした。

身近な単語、まだまだ全然しらないなぁ。




こういうことを繰り返すたび、自分や自分の子供の英語力の無さに
げんなりし、なにか策を練らないと、と焦ったりします。

読み聞かせ
語りかけ
日記
読書

こうやって書き連ねると、ばっちりに見えるんだけどなぁ~。

あ、DVDを全然みていませんし、CDも全然かけていません。

大切な所を忘れちゃっていました。DVDもみなくっちゃ。





にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ


↑ランキングバナーをクリックして、ランキングの応援を
していただけたらうれしいです。





2008.07.09 10:14 | 精読英単語 | トラックバック(0) | コメント(2) |

コメント一覧

fartって、品の悪いスラングなのと、人をけなすときに使ったりする言葉なので、子ども用の辞書にはあえて載せてないんじゃないでしょうか。憶えても使えないワードナンバーワンですね(笑)styrofoamは、hooverみたいに、商標転じて一般名詞化してる言葉ですね。そういうのって、一回調べちゃうと、寧ろ憶え易い気がします。

2008.07.09 10:45 URL | ふー #CvGW3GPU [ 編集 ]

そうだったんですね!
載せるのを控えてあるんですね☆

サリーはどうしてこんなお下品な言葉を
知っているのかしら・・・。



クリーネックス、みたいな感じで
商品名がそのまま名詞になること、英語では
よくあることなんですね☆

これを機会になんとか覚えたいものです!

2008.07.09 12:07 URL | ふーさんへ #LA/EZW0A [ 編集 ]

コメントの投稿












管理者にだけ表示

トラックバック

トラックバックURL↓
http://okirakueigo.blog1.fc2.com/tb.php/530-ae1c4bb6

| ホーム |

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。